Okay, the user wants me to translate "low caffeine" into Vietnamese. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Vietnamese. The second rule states that if the content is already in Vietnamese, leave it as is. The third rule is to provide only the translation without any explanations.
So, "low caffeine" is in English, so I need to translate it. The direct translation would be "ít caffeine" in Vietnamese. But I should make sure that's the correct term. Sometimes, "low caffeine" might be used in contexts like coffee or tea, so maybe "ít caffeine" is the right way. I don't think there's a different term for it. Also, the user specified to output only the translation, so I shouldn't add anything else. Let me confirm once more. Yes, "low caffeine" translates to "ít caffeine" in Vietnamese. No explanations needed, just the translation.
ít caffeine
Từ phổ biến
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Tải ứng dụng để mở khóa toàn bộ nội dung
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!